"Feleségek felesége"

A dán-magyar kulturális kapcsolatok egyik, s talán legfontosabb alappillére Szendrey Júlia munkássága, hiszen  a Hans Christian Andersen mesék egy részének magyarra fordítása Petőfi Sándor egykori hitvesének köszönhető. Magyarország Koppenhágai Nagykövetsége még 2019-ben Szendrey Júlia szobrot készíttetett és avatott az egykori költő és fordító munkásságának tiszteletére, amellyel egyúttal a dán-magyar kulturális kapcsolatok szimbólumává vált. Szendrey Júlia emléke előtt tisztelegve a Külképviselet  külön emlékesttel készül, amely a „Feleségek felesége" című színházi előadásban ölt formát, Lázár Balázs társulatának előadásában. A színpadra vitt feldolgozás Szendrey Júlia életét mutatja be egy zenés, kosztümös, másfél órás előadásban. A produkció az EMMI támogatásával jött létre, s Magyarországon országszerte számos sikeres fellépést tudhat már maga mögött.

 

 

Belépés ingyenes, ám regisztrációhoz kötött. Részvételi szándékát kérjük szíveskedjen jelezni a protocol.cph@mfa.gov.hu email címen!